-
1 account name
1) Общая лексика: название основного счёта2) Вычислительная техника: электронное имя пользователя (для получения доступа к электронной почте), имя данных о пользователе (имени, пароле, номере счёта, списке предоставляемых услуг), имя и пароль пользователя3) Инвестиции: наименование счёта4) Сетевые технологии: имя пользователя, регистрационное имя пользователя, учётное имя5) Безопасность: зарегистрированное имя пользователя, идентификатор пользователя6) SAP.фин. название счета -
2 Ehrenname
m <-ns, -n> почётный титул; почётное званиеden Éhrennamen erhálten* / verléíhen* — получать / присваивать почётное имя [звание] (в честь кого-л)
-
3 şərəfli
прил.1. почётный. Şərəfli iş почётное дело, şərəfli ad почётное имя, şərəfli vəzifə почётная миссия, почётная обязанность2. почтенный. Şərəfli babalar почтенные деды3. славный. Şərəfli ömür yolu славный жизненный путь -
4 count-noun
Лингвистика: счётное имя -
5 respected name
Религия: почётное имя -
6 sign-in name
Майкрософт: учётное имя -
7 user account name
Вычислительная техника: учётное имя пользователя -
8 Log-in
сущ.брит. (открытое) логин, (открытое) учётное имя (пользователя), вход (в систему), команда "login" (команда сетевой ОС, инициирующая процедуру идентификации пользователя при входе в систему), регистрация (пользователя при входе в систему) -
9 Login
сущ.1) тех. начало сеанса2) брит. вход (в систему), команда "login" (команда сетевой ОС, инициирующая процедуру идентификации пользователя при входе в систему), логин, регистрация (пользователя при входе в систему), учётное имя (пользователя) -
10 ישרון
יְשֻׁרוּן
Иешурун (почётное имя Израиля). -
11 כנה
כָּנָה
C(pi): 1. давать почётное имя;
2. льстить.
D(pu): быть прозванным, называться. -
12 login
1) регистрацияа) процедура идентификации пользователя при вхождении в компьютерную систему (сеть)б) открытое учётное имя, используемое для получения доступа в компьютерную систему2) команда сетевой ОС, запускающая процедуру идентификации пользователя3) глаг. зарегистрироватьсяАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > login
-
13 почётан
почётанпочётный; имеющий почётПочётан должность почётная должность;
почётан лӱм почётное имя.
– Пашана куштылго огыл гынат, почётан, – каласыш продавец Анна Тимофеевна. «Мар. ком.» – Наша работа хотя и не лёгкая, но почётная, – сказала продавец Анна Тимофеевна.
Сравни с:
почётный -
14 почётан
почётный; имеющий почёт. Почётан должность почётная должность; почётан лӱм почётное имя.□ – Пашана куштылго огыл гынат, почётан, – каласыш продавец Анна Тимофеевна. «Мар. ком.». – Наша работа хотя и не лёгкая, но почётная, – сказала продавец Анна Тимофеевна. Ср. почётный.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > почётан
-
15 ad
Iсущ.1. имя. Ad qoymaq дать имя, назвать; adını və atanın adını söylə назови имя и отчество, sizin adınızdan от вашего имени, Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu институт языкознания имени Насими, kimin adına на имя кого, sizin adınıza məktub var есть письмо на ваше имя2. кличка3. название, наименование. Bitkinin adı название растения, kitabın adı название книги, ad göstəricisi указатель наименований4. звание. Kapitan adı almaq получить звание капитана, Sosialist Əməyi Qəhrəmanı adı истор. звание Героя Социалистического Труда, təyyarəçi-kosmonavt adı звание лётчика – космонавта, şərəfli ad почётное звание, professor adı звание профессора5. разг. степень. Elmlər namizədi adı (elmi dərəcəsi) степень кандидата наук, elmlər doktoru adı (elmi dərəcəsi) степень доктора наук6. разг. слава. Onun elə adı var imiş у него одна только славаIIприл.1. именной. библ. Adlar göstəricisi именной указатель, adlar siyahısı именной список, adlar ayrıcısı именной разделитель2. титульный. Ad səhifəsi титульная страница◊ adı var, özü yox одно название; пустой звук; ad qazanmaq приобретать, приобрести славу (известность); ad qazandırmaq kimə прославлять, прославить кого; ad qoymaq kimə давать, дать имя кому, назвать, давать, дать название; ad qoyub getmək (ad qoymaq) оставлять, оставить о себе память; ad qoşmaq kimə наклеивать, наклеить ярлык кому; adını daşımaq носить чьё имя, носить звание …, adı anılmaq kimin быть упомянутым; adı altında məlumdur (məşhurdur) известен под именем …, известен под названием …, adı batmaq терять, потерять доброе имя, терять, потерять славу; adını batırmaq: 1. терять, потерять былую славу, известность; 2. опорочить доброе имя чьё; ad vermək присваивать, присвоить, присуждать, присудить звание; adı dillərdə əzbər olmaq: 1. прославиться; 2. склоняться на все лады; adı dildən düşməmək: 1. приобрести добрую славу; 2. быть притчей во языцех; adını biabır etmək позорить своё имя; adına ləkə vurmaq пачкать своё имя; adına layiq olmaq kimin быть достойным имени чьего, кого; adına qara yaxmaq очернить, запятнать чью репутацию; adını qorumaq оберегать, беречь своё имя; adı üstündə əsmək дорожить своим именем; adımı dəyişərəm (etməsəm) я не я буду (если не сделаю); adını tutub gəlmək kimin обращаться, обратиться к кому с надеждой на помощь; adı çəkilmək быть упомянутым, быть названным по имени; adını çəkmək: 1. kimin назвать имя, упомянуть имя чьё; 2. nəyin упомянуть название чего; adını çək, qulağını bur лёгок (легка) на помине; adın oldu göbələk, gir səbətə назвался груздем, полезай в кузов; adı pisə çıxmaq приобрести дурную славу; adı çıxmaq приобретать, приобрести славу, приобретать, приобрести известность; adı tutulmaq kimin быть названным; adı siyahıya salınmaq быть включенным в список; adı qara gəlmək получить весть о смерти чьей; adın qalsın чтоб тебе пусто было; ни дна тебе, ни покрышки; adın batsın чтоб ты сгинул, пропал, чтобы тебя не стало; adı gələndə при одном имени; adı çəkiləndə при упоминании имени; adına dəyməz kimin не к лицу кому, не подобает кому -
16 ат
I 1) Имя; название; наименование; сээң адың кымыл? как твоё Имя?; номнуң ады название книги; барааннарнын ады наименование товаров; шола ады прозвище (шутливое); оюскан ады прОзвище (данное по обычаю не называть имени старших родственников); ат салыр подписать, поставить подпись; ады-биле а) во Имя; б) именем; адыңга на имя;2) доброе имя, честь, авторитет; бак атка кирер, ады баксыраар быть обесчещенным (букв. получить плохое Имя); адын баксырадыр обесчестить (букв, ухудшить Имя); ады өлгенинден боду өлгени дээре посл. лучше умереть самому, чем потерять дОброе Имя; адың бодаар думать о чести (об авторитете); аныяаңдан адың камна посл. береги честь смОлоду;3) звание; хүндүлүг ат почётное звание; эртем ады учёное звание; шериг ат воинское звание; 4) кличка (животных); ыттың ады кличка собаки; 5) грам. Имя; ат орну местоимение; чүве ады Имя существительное; демдек ады Имя прилагательное; сан ады Имя числительное.II беда; ужас; несчастье; ат чүве! беда!; ужас!; ат кылыр а) принести беду; б) поставить в трудное положение (в тупик). -
17 give
I1. [gıv] n1. 1) податливость, уступчивость2) смягчение2. упругость, эластичность; пружинистостьthere was too much give in the rope and it slipped off the box - верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется
3. тех. зазор, игра4. спец. упругая деформация2. [gıv] v (gave; given)I1. даватьto give smb. a pencil [a cup of tea] - дать кому-л. карандаш [чашку чаю]
give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/
to give smb. to eat [to drink] - дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.
can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?
give us liberty or give us death! - возвыш. свободу или смерть!
2. 1) дарить, одариватьto give smb. a present - сделать кому-л. подарок
to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов
to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память
I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу
2) давать, даровать, жаловатьto give a grant - а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие
the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья
3) жертвоватьhe gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели
4) завещать, отказатьto give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.
3. 1) предоставлять, отдаватьto give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место
2) поручать, давать поручениеto give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком
to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо
4. передавать, вручатьto give the note - отдать /передать/ записку
5. платить, отдаватьhow much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/
to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день
6. придаватьto give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность
to give smb. strength - придавать кому-л. силу
to give smth. form - придавать чему-л. форму
to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск
its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование
to give spring to the take-off - спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
7. давать, быть источником, производитьthis farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/
that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/
8. сообщатьto give details - рассказывать /передавать/ подробности
this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчёт о матче
to give an account of smth. - отчитаться в чём-л.
this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов
to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать
9. описывать, изображатьto give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ
he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
10. (to) подставлять; протягиватьshe gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю [ср. тж. ♢ ]
11. 1) отступить, отпрянуть2) уступать, соглашатьсяto give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе
I'll give you that! - а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!
12. 1) подаваться, ослабеватьshe stopped, her knees giving - она остановилась, колени её подкосились
2) быть эластичным, сгибаться, гнутьсяthe rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке
3) оседать, подаватьсяthe floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
4) портиться, изнашиваться5) спец. коробиться, перекашиватьсяII А1. 1) давать ( имя)to give a child a name - называть ребёнка, давать ребёнку имя
what name will you give him? - как вы его назовёте?
the river gives its name to the province - своё название провинция получила от реки
2) присваивать (звание, титул)to give punishment - наказывать; налагать взыскание
to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года
2) отдавать, воздавать ( должное)to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию
3) давать (о возрасте, о времени)I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?
3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям
he gave all his free time to golf - всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/
2) уделять ( внимание)to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
3) предоставлять ( выбор)4. 1) устраивать (обед, вечер)he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку
2) дать (концерт, спектакль); исполнять ( перед аудиторией)to give a concert [a performance] - дать концерт [спектакль]
who will give us a song? - кто споёт нам?
to give a lesson [a lecture] - дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж. ♢ ]
to give instruction in Latin - преподавать латынь [ср. тж. 6]
6. отдавать (распоряжение и т. п.)to give orders - отдавать приказы, распоряжаться
to give instructions - давать указания [ср. тж. 5]
7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)to give sorrow - печалить, огорчать
I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова
2) наносить (обиду, оскорбление)to give offence - нанести обиду; оскорбить
3) доставлять ( удовольствие); давать ( удовлетворение)to give smb. a treat - а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.
8. 1) показывать, давать показания ( о приборах)the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени
2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, делённое на пять, - пятнадцать
3) подавать ( пример)9. уступать (место, позиции)to give place to - а) уступать место; spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; б) уступать первенство
10. 1) провозглашать ( тост)I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
I give you joy - возвыш. желаю вам счастья
2) передавать ( в устной форме)to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.
11. соединять ( с абонентом)he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)13. высказывать ( свои соображения); аргументировать14. приписывать ( авторство)a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту
15. заражать, передавать ( болезнь)one child can give measles to a whole class - один ребёнок может заразить корью весь класс
16. передавать, вручатьto give smb. into custody [into the hands /in charge/ of the police] - отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]
to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение
to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки
17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. give in marriage)II Бto be given to smth.
предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.music was her only consolation and she was given to it wholly - музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
to be given to luxury - любить роскошь; окружить себя роскошью
III А1) начало действия:to give rise to smth. - а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.
to give birth - а) родить, породить; б) дать начало
to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение
2) действие, соответствующее значению существительного:to give an answer /a reply/ - отвечать
to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь
to give an oath - клясться, давать присягу
to give notice - а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении
to give thought to smth. - задуматься над чем-л.
to give battle /fight/ - книжн. дать сражение /бой/
to give a rebuff - книжн. давать отпор
to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй
to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.
3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:to give a cry /a shout/ - вскрикнуть
to give a look /a glance/ - взглянуть
to give a push [a pull] - толкнуть [потянуть]
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку
to give a miss - а) промахнуться ( в бильярде); б) избежать
♢
to give one's hand - жениться; выйти замуж [ср. тж. I 10]
to give smb. a leg up - а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/
to give lip service - поддерживать, одобрять и т. п. на словах
to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом
to give smb. to understand - дать кому-л. понять
to give points to - а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть
to give the case for [against] smth. - высказаться за что-л. [против чего-л.]
to give fits - ругать; задать головомойку [см. тж. fit2 ♢ ]
to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж. II А 5]
to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
to give smb. hell - а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать
to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик; отчитать кого-л.
to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
to give ground - а) отступать; б) уступать; ослаблять ( усилие); в) обосновывать; давать основание
to give tongue - а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться
to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; не вмешиваться
to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
to give a good account of oneself - а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов
to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; оставить кого-л. с носом
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
what gives? - что нового?; что происходит?
give or take - приблизительно, примерно; ≅ плюс-минус
he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
II [gıv] уст. = gyve Igive me Mozart [Rembrandt, etc] every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]
-
18 מספרי
מִסָפּרִיчисленный
числовой
цифровой
имя числительное
числительное
цифра* * *מספריм. р. смихут/מְסַפֵּר (סִיפּוּרִים) ז'рассказчик, новеллист————————מספריм. р. смихут/מִספָּר ז'1.число 2.номер 3.несколькоמִספָּר אֶחָדномер один; самый лучшийמִספָּר אִי-זוּגִיнечётное числоמִספָּר אִישִיличный номер (солдата)מִספָּר זוּגִיчётное числоמִספָּר חָזָקпарень что надо (сленг)מִספָּר יְסוֹדִיколичественное числительноеמִספָּר מְדוּמֶהмнимое число (мат.)מִספָּר מְרוּכָּבкомплексное число (мат.)מִספָּר סוֹדֵר / סִידוּרִיпорядковое числительноеמִספָּר רִאשוֹנִיпростое числоמִספַּר רִישוּיномер машиныמִספָּר שָלֵםцелое числоמִספָּר שנַיִיםномер два; второй, второстепенныйמִספָּרִים טִבעִיִים ז"רнатуральные числа
бессчётное множество————————מספריед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./מִיספֵּר, מִספֵּר [לְמַספֵּר, מְ-, יְ-]нумеровать -
19 عدد
عَدَدٌмн. أَعْدَادٌчисло, цифра, номер; (الجريدة (خاص عدد специальный номер газеты; عددإسم ال грам. имя числительное; أصلىّ عدد количественное числительное; ترتيبىّ عدد порядковое числительное; أوّلىّ عدد мат. простое (первоначальное) число; مركّب عدد составное (сложное) число; زوجىّ عدد чётное число; فردىّ عدد нечётное число; صحيح عدد целое число; كسرىّ عدد дробное число; مبهم عدد отвлечённое число; معقَّدٌ عدد комплексное число; مميَّز عدد именованное число; القانونىّ عدد кворум; اللأعداد الصمّاء иррациональные числа; اللأعداد المتحابّة мат. дружественные числа; اللأعداد اللأربعة المتناسبة пропорция; * عددسفر ال библ. Книга Чисел* * *
аа=1) число, количество
2) номер (напр. газеты)
-
20 عَدَدٌ
мн. أَعْدَادٌчисло, цифра, номер; (الجريدة (خاص عَدَدٌ специальный номер газеты; عَدَدٌإسم ال грам. имя числительное; أصلىّ عَدَدٌ количественное числительное; ترتيبىّ عَدَدٌ порядковое числительное; أوّلىّ عَدَدٌ мат. простое (первоначальное) число; مركّب عَدَدٌ составное (сложное) число; زوجىّ عَدَدٌ чётное число; فردىّ عَدَدٌ нечётное число; صحيح عَدَدٌ целое число; كسرىّ عَدَدٌ дробное число; مبهم عَدَدٌ отвлечённое число; معقَّدٌ عَدَدٌ комплексное число; مميَّز عَدَدٌ именованное число; القانونىّ عَدَدٌ кворум; اللأعداد الصمّاء иррациональные числа; اللأعداد المتحابّة мат. дружественные числа; اللأعداد اللأربعة المتناسبة пропорция; * عَدَدٌسفر ال библ. Книга Чисел
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Имя числительное — Имя числительное самостоятельная часть речи, обозначающая число, количество и порядок предметов. Отвечает на вопросы: сколько? который? Числительные делятся на три лексико грамматических разряда: количественные (два, пять, двадцать,… … Википедия
Посмертное имя — почётное имя, дающееся после смерти императорам, дворянам и иногда другим людям. Посмертные имена особенно распространены среди правящих династий Китая, Кореи, Вьетнама и Японии. В Японии с недавних пор посмертное имя императора совпадает с… … Википедия
Счётное слово (китайский язык) — Счётное слово (кит. трад. 量詞, упр. 量词, пиньинь: liàngcí, палл.: лянцы) особое служебное слово в китайском языке, которое произошло от единиц измерения. В лингвистической литературе по синологии счётные слова также могут называться… … Википедия
Бугурусланское лётное училище гражданской авиации — имени П. Ф. Еромасова (БЛУГА) лётное училище (колледж), расположенное в городе Бугуруслан Оренбургской области. С 2008 года филиал Санкт Петербургского государственного университета гражданской авиации. Училище готовит пилотов самолётов. Парк… … Википедия
Арабское имя — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Османской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного имени и… … Википедия
Казахское имя — Казахский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно казахские, так и заимствованные имена (в основном из арабского языка). Большинство казахских имён, имеют, как правило, прямой перевод или косвенный. Например имя Айнур… … Википедия
Исламское имя — Стилизированная подпись султана Махмуда II правителя Оттоманской империи Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди других современных традиций именования: большинство арабов не имеют простого имени, состоящего из личного… … Википедия
Артист ЮНЕСКО во имя мира — (в повседневной речи, чаще используется сокращенное название «Артист Мира») почётное звание, которое присуждается Организацией Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) людям творческих профессий (артистам … Википедия
Почётное звание «Почётный гражданин города Бийска» — Крест на ленте «Почётный гражданин города Бийска» … Википедия
Император Нинтоку — Нинтоку 16 й Император Японии … Википедия
9-я мотострелковая дивизия — 9 я мотострелковая, Краснодарская, Краснознамённая, орденов Кутузова и Красной Звезды, дивизия имени Верховного Совета Грузинской ССР (9 я мсд) … Википедия